8/11/10

vertimas
















čia juokinga, nes google translatorius iš švedų kalbos versdamas tekstą stokholmą išvertė kaip londoną.
tam tikra prasme jis teisus.

1 Comment:

Anonymous said...

Gūgl transleitas "Liepaja" iš latvių į lietuvių verčia kaip "Kaunas", o "Liepaj" - "Tottenham". Man patinka gūgl transleitas.

Post a Comment